Autumn is here | Και ήρθε το Φθινόπωρο

99X_2745cropped for blog

ΦΩΤΟ| PHOTO 1: Για όλους ήταν μια κρύα μέρα- Κατσουλιέρης (Galerida cristata) | A cold day for everyone- Crested Lark (Galerida cristata)

(for English, please, scroll down)

Ο καιρός χειροτέρεψε με έντονες βροχοπτώσεις σε ολόκληρο το νησί όλο το πρωί χθες και από το απόγευμα κρύο πολύ που έφερε ο Βοριάς.

Ακολουθούν κάποιες ενδιαφέρουσες παρατηρήσεις από τις 27/9:

ΚΟΛΠΟΣ ΚΑΛΛΟΝΗΣ

2 Αργυροπελεκάνοι (Pelecanus crispus) / Αλυκή Καλλονής

1 Μαυροκιρκίνεζο (Falco vespertinus)/ υγρότοπος Μέσσων

1 Αετογερακίνα (Buteo rufinus)/ Αλυκή Καλλονής

10 Λεπτοραμφόγλαροι (Larus genei) / Αλυκή Καλλονής

100-120 Χωραφοχελίδονα (Hirundo rustica) / Αλυκή Καλλονής με Μέσσα

ΚΟΛΠΟΣ ΓΕΡΑΣ

10 Μελανοκέφαλοι Γλάροι (Larus melanocephalus)/ Ντίπι και λιμάνι στα Πηγαδάκια

60 Χωραφοχελίδονα (Hirundo rustica), 20 Μιλτοχελίδονα (Hirundo daurica),                    4 Σπιτοχελίδονα (Delichon urbicum)

Άλλα κοινά μεταναστευτικά της ημέρας και στις δύο περιοχές: Καστανολαίμης (Saxicola rubetra), Σταχτομυγοχάφτης (Muscicapa striata), Θαμνοφυλλοσκόπος (Phylloscopus trohilus).


The weather became heavily rainy all over the island yesterday morning followed by a cold spell from the evening on, with strong North wind.

Here are some interesting sightings on 27/9:

KALLONI GULF

2 Dalmatian Pelicans (Pelecanus crispus) / Kalloni Pans

1 Red-footed Falcon (Falco vespertinus)/ Messa wetlands

1 Long-legged Buzzard (Buteo rufinus)/ Kalloni Pans

10 Slender-billed Gulls (Larus genei) / Kalloni Pans

100-120 Barn Swallows (Hirundo rustica) / Kalloni Pans to Messa wetlands

GERA GULF

10 Mediterranean Gulls (Larus melanocephalus)/ Ntipi reedbed and Pigadakia port

50 Barn Swallows (Hirundo rustica), 20 Red-rumped Swallows (Hirundo daurica),           4 Martins (Delichon urbicum)

Other common migrants in both areas: Winchats (Saxicola rubetra), Spotted Flycatchers (Muscicapa striata), Willow Warblers (Phylloscopus trohilus)

CHHIAT crop

PHOTO| ΦΩΤΟ 2: Ένας Αμμοσφυριχτής (Charadrius hiaticula). Τα πουλιά αυτά αναπαράγονται στη Βόρεια Ευρώπη και το μεγαλύτερο τμήμα του πληθυσμού τους ξεχειμωνιάζει στην Αφρική. | A Ringed Plover (Charadrius hiaticula). These birds breed in northern Europe and the majority of their population overwinters in Africa.

99X_2769cropped xana

ΦΩΤΟ| PHOTO 3: Πολλά είδη γλάρων μαζεμένα στον Κόλπο Γέρας: Μαυροκέφαλος (Larus melenocephalus), Καστανοκέφαλος (L. ridibundus)- ο 3ος από αριστερά- και Ασημόγλαρος (Larus michahellis). | Different species of gulls at the gera Gulf: Mediterranean (Larus melanocephalus), Black-headed (L. ridibundus) and Yellow-legged (L. michahellis).

99X_2812cropped for blog

ΦΩΤΟ| PHOTO 4: Μια… υποψία από Καστανολαίμη (Saxicola rubetra), ένα πουλί που το βλέπουμε στη Λέσβο μόνο κατά τη φθινοπωρινή και ανοιξιάτικη μετανάστευση. | An impression of a Winchat (Saxicola rubetra), a species recorded on Lesvos only during the autumn and spring migration.

99X_2696cropped for blog

ΦΩΤΟ| PHOTO 5: Πριν τις βροχές πρέπει να ξεκινήσει η συγκομιδή του αλατιού της χρονιάς. Αριστερά σχηματίζεται ο λόφος με το φρέσκο αλάτι. | The salt harvest must begin before the rain season. The fresh salt hill is formed on the left.

Advertisements

About lesvosbirdnews

I live on Lesvos Island, the right place to be interested in and fond of wild birds.
This entry was posted in Gera Gulf, Kalloni Salt Pans, Messa wetland, Wetlands and tagged , , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s